Neža Vilhelm o poeziji Sarah Lawson
Njene pesmi odlikuje duhovitost, izjemen jezik, veliko znanja, smisel za humor in toplina. Nekatere njene pesmi so zato skoraj neprevedljive, druge pa nas lahko objamejo tudi v slovenščini.
***
Obvestila vnaprej
Spomnila te bom na svojo smrt
zdaj, ko se zdi še tako daleč.
Opisala bom smrt
in tvoja čustva
in vse, čemur se moraš izogniti.
Bom s tem, ko bom vse povedala zdaj,
prelisičila tišino na koncu?
Stal boš ob moji krsti
in vedel,
da sem vse to že delila s teboj,
da bi te ob tej nevšečnosti
zdaj potolažila.
To sem storila vnaprej
kot takrat, ko greva aprila v tujino,
in piševa obvestila poletnim gostom
že marca.
prevedla Neža Vilhelm
Neža Vilhelm je profesorica latinskega in grškega jezika. Prevaja filme, knjige in pesmi. Aktivna je v društvu SC PEN (čeprav ni članica), kjer je imela srečo in spoznala številne ljudi, ki živijo plemenita načela temeljne listine svetovnega PEN.