O avtorju / avtorici
Diana Pungeršič (1984) je literarna kritičarka in publicistka, moderatorka, književna prevajalka iz slovaščine in češčine ter v slovaščino. Študirala je slovenski in slovaški jezik s književnostjo ter sociologijo kulture. Za prevode slovaške poezije je bila leta 2010 in 2013 nominirana za lirikonov zlat, leta 2016 pa je za prevod romana Samko Tále: Knjiga o britofu Daniele Kapitáňove prejela nagrado Radojke Vrančič. Literarne kritike, intervjuje, refleksije in prevode objavlja v osrednjih literarnih revijah, na Radiu Slovenija ter spletnih portalih. Vodi literarne dogodke in bralni klub.