Vrabec Anarhist

Vrabec Anarhist

Portal za književnost in mišljenje

  • Domov
  • Avtorji/Avtorice
  • Literatura
    • Poezija
    • Proza
    • Dramatika
    • Literarni koledar
  • Mišljenje
    • Kolumna/esej
    • Knjige – kritika
    • Pesem po mojem izboru
    • Intervju
  • Hiša DSP
    • Skupni prostor
    • Pogled skozi okno
    • Cvetlični vrt
      • Pesmomatova antologija otroške poezije
    • Pisateljska rezidenca
  • Zvočno gnezdo
  • Prelet s kamero
  • Anarhistova antologija
    • Anarhistova antologija mladih
    • Pesmomatova antologija slovenske poezije
    • Pesmomatova antologija otroške poezije
  • Stičišča
  • Pesmomat
    • Pesmomat se predstavi
    • Pesmomatova antologija slovenske poezije
    • Pesmomatova antologija otroške poezije
  • Flying Across Borders
    • Readings of Authors from Slovenia
    • Discussions with Poets and Writers
    • Best Authors from Slovenian Schools
    • Culture and Society

Tanja Petrič – prispevki avtorja

O avtorju / avtorici
(fotografija Matej Pušnik) Tanja Petrič je literarna kritičarka, prevajalka leposlovnih in humanističnih besedil in urednica. Literarne kritike in članke s področja književnosti in kulture objavlja v Dnevniku, Literaturi, Sodobnosti, Bukli, v preteklosti pa še v Pogledih, Delovih Književnih listih, Večerovi Čitalnici, na portalu Airbeletrina, v Magu, Spektru, Asskalli ter Življenju na dotik (EPK Maribor 2012). S kritiškimi in prevajalskimi prispevki sodeluje tudi z Radiom Ars. Med 2008 in 2015 je pri Društvu slovenskih pisateljev (DSP) urejala tiskane publikacije Mednarodnega literarnega festivala Vilenica, od leta 2011 pa soureja edicijo prevodov slovenske književnosti v tuje jezike Litteræ Slovenicæ, ki je bila kot izjemen uredniško-prevajalski projekt leta 2012 odlikovana z Lavrinovo diplomo. Leta 2011 je za prevode poezije prejela nagrado »Lirikonov zlát«, leta 2015 Stritarjevo nagrado za najboljšo mlado kritičarko, 2016 pa nagrado Radojke Vrančič za najboljšo mlado prevajalko za prevod poezije Friederike Mayröcker. Od leta 2010 je redna članica in trenutna podpredsednica Društva slovenskih književnih prevajalcev (DSKP) in članica Društva slovenskih literarnih kritikov (DSLK), od leta 2016 pa je vključena tudi v slovenski center PEN.
13. julija, 2019  /  Mišljenje, Pesem po mojem izboru

O pesmi Ilse Aichinger »Samoizgradnja«

Tanja Petrič

Ukročeni lev bo, paradoksalno, vladal svetu, ki mu ni več mogoče vladati. Morda tudi: svetu, ki ga s pozicije koncentrirane moči ne bo več mogoče ob-vladati.

    
13. decembra, 2018  /  Povezava do prispevka

Nagnjena sem h globalnim zgodbam, svetovnim ciljem, ladjam na morjih

Tanja Petrič

Glej pogovor z Nino Kokelj, objavljen 13. 12. 2018 http://vrabecanarhist.eu/priznanje-drustvu-slovenskih-pisateljev/.     

    
12. oktobra, 2018  /  Kolumna/esej, Mišljenje

Kenotaf za vražji jezik

Tanja Petrič

Avtorica pričujočega dela nekoliko ironično in posplošeno jezik pripisuje šušmarjenju hudiča. Hudičev jezik je po eni strani zloben in od hudiča zastrupljen (pra)Jezik, po drugi pa »vražji« – neukrotljiv, neulovljiv in navihan.

    
http://vrabecanarhist.eu/wp-content/uploads/2018/06/Balon-in-Ivo.mp4
vrabec anarhist

Portal je dobil ime po neuklonljivem ptičku iz romana Ivana Cankarja Hiša Marije Pomočnice, ki se je na vsak način hotel prebiti na svobodo in ga lahko razumemo kot simbol večne utopije. Pri uredniškem konceptu nas vodi predvsem zavedanje, da je besedna umetnost avtonomno področje, ki se ga ne da podrejati nobeni družbeni ideologiji, in da živimo v času sobivanja zelo raznovrstnih estetik, zato načeloma nobeni umetniški usmeritvi ne dajemo prednosti pred drugimi. Kriteriji odločanja pri izbiri literarnih besedil za objavo temeljijo zgolj na kakovosti, izvirnosti in umetniški dovršenosti. Na področju esejistike, refleksije, polemike in kritike pa so za nas pomembne tudi družbena aktualnost, intelektualna ostrina in poglobljenost. Trudimo se, da so na portalu enakopravno zastopani avtorji in avtorice različnih generacij iz različnih slovenskih regij. Hkrati z njimi predstavljamo tudi tiste tuje literarne ustvarjalce in ustvarjalke, katerih dela pomembno širijo in bogatijo naš kulturni prostor.

uredništvo

vrabec.anarhist@gmail.com 

ODGOVORNI UREDNIK: dr. Igor Divjak

POMOČNICA ODGOVORNEGA UREDNIKA: Neža Vilhelm

PODROČNI UREDNIKI:

  • Gabriela Babnik (tuje leposlovje, kritika proze in dramatike)
  • dr. Igor Divjak (poezija, kritika poezije)
  • Dušan Šarotar (slovensko leposlovje)
  • Nataša Čebular (novice Društva slovenskih pisateljev)

LEKTURA: Irma Planjšek Sagadin in Vid Sagadin Žigon

AVTOR LOGOTIPA: Damijan Stepančič

IZDAJATELJ: Društvo slovenskih pisateljev, Tomšičeva 12, 1000 Ljubljana

najnovejši prispevki
  • Poštožič
  • Rada imam svojo kulturo
  • Ocena zbirke Toma Vebra »Do tu sega gozd«
  • Sara Špelec: Zaljubljenka v življenje in subtilne umetniške manifestacije
  • Pesmi gosta rezidence DSP

Društvo slovenskih pisateljev © 2023

  • Domov
  • Avtorji/Avtorice
  • Literatura
    ▼
    • Poezija
    • Proza
    • Dramatika
    • Literarni koledar
  • Mišljenje
    ▼
    • Kolumna/esej
    • Knjige – kritika
    • Pesem po mojem izboru
    • Intervju
  • Hiša DSP
    ▼
    • Skupni prostor
    • Pogled skozi okno
    • Cvetlični vrt
      ▼
      • Pesmomatova antologija otroške poezije
    • Pisateljska rezidenca
  • Zvočno gnezdo
  • Prelet s kamero
  • Anarhistova antologija
    ▼
    • Anarhistova antologija mladih
    • Pesmomatova antologija slovenske poezije
    • Pesmomatova antologija otroške poezije
  • Stičišča
  • Pesmomat
    ▼
    • Pesmomat se predstavi
    • Pesmomatova antologija slovenske poezije
    • Pesmomatova antologija otroške poezije
  • Flying Across Borders
    ▼
    • Readings of Authors from Slovenia
    • Discussions with Poets and Writers
    • Best Authors from Slovenian Schools
    • Culture and Society
PESMI, ZGODBE, KNJIGE, KULTURA IN DRUŽBA NA PORTALU ZA KNJIŽEVNOST IN MIŠLJENJE. DRUŠTVO SLOVENSKIH PISATELJEV.